要闻速递
新闻公告
首页
> 二外新闻 > 要闻速递
邱鸣副校长率队参加“语言•大数据开放2016”大会
来源:翻译学院 日期:2016-04-12 浏览次数: 字号:[ ]

4月8日,由中译语通科技(北京)有限公司、中国译协举办的“语言•大数据开放2016"青岛隆重召开,来自全国百所外语院校负责人、科研院所专家、互联网企业代表、大数据分析师等近两百名嘉宾出席了会议。我校邱鸣副校长、翻译学院院长程维、翻译学院教师姜钰应邀参会。

在大会开幕式上,中国出版集团公司副总裁潘凯雄、天津外国语大学校长修刚等领导致辞,向大家简要介绍了语言大数据的背景和目前的发展阶段,祝愿本次大会取得圆满成功。随后,中国出版集团公司副总裁潘凯雄、中国对外翻译有限公司总经理黄松、天津外国语大学校长修刚、北京第二外国语学院副校长邱鸣、四川外国语大学副校长董洪川、西安外国语大学副校长党争胜、青岛大学副校长汪黎明上台共同开启语言大数据联盟的正式成立。

此次大会设有三个主题论坛,分别为“新元素:互联网、大数据与教育校长论坛”、“新平台:高校翻译教学中的协同创新”与“新动力:跨语言大数据与行业发展”。邱鸣副校长与程维院长分别作为第一个与第三个论坛的对话嘉宾,与在座的代表们分享了自己的看法与见解。

在第一个论坛上,北京第二外国语学院副校长邱鸣、天津外国语大学校长修刚、四川外国语大学副校长董洪川、西安外国语大学副校长党争胜就“互联网、大数据与教育”发表了自己独到的看法。邱鸣副校长在发言中简要地介绍了二外的省部级科研基地以及目前所开展的一些合作,并指出语言大数据联盟是一个打破壁垒、整合资源、共享信息的重要平台,高校、科研机构、业界等应该积极参与。他还提到目前社会正处在转型期,而观念的转变尤为重要。高校科研的发展需要打破信息孤岛,充分实现资源共享,这样才能事半功倍,开阔视野,促进科研的跨学科、跨领域发展,产生一批高质量的研究成果,更好地为国家的全方位综合改革服务。

在第三个论坛上,程维院长以科研项目为例,阐述了如何利用大数据来助力科学研究。她认为大数据的发展为科研提供了强有力的帮助和支持,同时也对科研的转型提出了新的要求。此外,大数据与语言服务行业的结合也要求从事教学、科研工作的教师跟上时代形势,利用大数据来深度挖掘有意义的信息,提升自我,从而更好地从事教学与科研工作。

最后,中国对外翻译有限公司总经理黄松致闭幕辞。黄总谈到本次大会不单是语言、大数据,而是二者的融合交流,将带来行业的创新发展。大数据不仅是资源共享的平台,更是一种理念,需要各位齐心协作,才能发挥出其真正价值,大会的结束不是闭幕而是新的开始。作为语言大数据联盟发起单位,二外今后会充分利用该联盟的资源优势,广泛开拓合作渠道,助力教师的教学与科研工作。 

邱鸣副校长(左三)参加第一场高端访谈

邱鸣副校长在发言中

翻译学院院长程维(左三)参加第三场高端访谈 

关于语言大数据联盟:

语言大数据联盟由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国对外翻译有限公司及二十余所重点高校共同发起。语言大数据联盟是一个全球性、多领域、多语言的机遇大数据资源开放与共享平台的科研应用联盟,是为政府、企业、高校、研究机构等多方合作、资源共享构建的一个开放平台,旨在通过开放的亿万级语料资源、技术资源、平台资源等为高等院校、科研机构、机关企事业单位的教学、时间、科研、业务拓展等提供支持。

关闭|打印